結婚式の引き出物が「売行き10万部」に! 著者に聞く“万葉集の超訳本”の裏側

エンタメ

  • ブックマーク

 古典の現代語訳本は数多あれど、「万葉集」の超訳モノが大ヒットしようとは、当の著者も想定外だった。昨年秋の刊行以来、売行きは10万部目前。だがもともとは、自身の結婚式で手土産として提供する“粗品”扱い同然だったというのだ。

 ***...

記事全文を読む

Advertisement

メールアドレス

利用規約を必ず確認の上、登録ボタンを押してください。